Zechariah 11:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs jo tampoc no em tornaré a compadir dels habitants d’aquest país. Posaré cadascú a mercè del seu veí i del seu rei. Que destrueixin el país! No faré res per salvar-los. Ho dic jo, el Senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així jo tampoc no tindré compassió dels habitants del país — diu el Senyor —. Heus aquí que deixaré cadascun a mercè del seu veí i del seu rei; aquests devas-taran el país i jo no els deslliuraré de les seves mans.”