Zechariah 5:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’àngel em preguntà: — Què veus? Li vaig respondre: — Veig un rotlle obert que vola. Fa quaranta pams de llargada i vint d’amplada.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
L’àngel em va dir: “Què veus?” Vaig respondre: “Veig un rotlle que vola. Té una llargada de vint colzades i una am-plada de deu.”