Zechariah 8:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Així és com heu d’actuar: Digueu-vos la veritat els uns als altres. Que les sentències dels tribunals siguin justes i posin pau.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquestes són les coses que heu de fer: Digueu-vos la veritat els uns als altres; als tribunals, jutgeu rectament i procureu la pau;