Zechariah 9:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Destruirà els carros de guerra d’Efraïm i la cavalleria de Jerusalem, trencarà els arcs dels guerrers i anunciarà la pau als pobles; dominarà d’un mar a l’altre, des del Gran Riu fins a l’extrem del país.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ell destruirà els carros d’Efraïm i els cavalls de Jerusalem. Trencarà els arcs de guerra, dictarà la pau a les nacions i el seu domini s’estendrà de mar a mar, i des del Gran Riu fins als confins de la terra.