1 Chronicles 4:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Nag-ampo si Jabes sa Dios sa Israel, “Panalangini ako, O Dios, ug hatagi akog dugang pang yuta. Bantayi ako ug ilikay sa kadaot.” Gidungog sa Dios ang iyang pag-ampo.
Cebuano 2011
Si Jabes nagsangpit sa Dios sa Israel, nga nag-ingon, “O, hinaot unta nga panalanginan nimo ako ug padak-an ang akong utlanan ug nga ang imong kamot mag-uban kanako ug ikaw maglikay kanako gikan sa kadaotan aron dili kini makadaot kanako!” Ug ang Dios mihatag kaniya sa iyang gipangayo.
Cebuano APSD
Nag-ampo si Jabez sa Dios sa Israel: “Hinaut nga panalanginan mo ako ug palapdon mo ang akong teritoryo. Ubani ako ug ilikay sa mga katalagman aron dili ako masakitan.” Ug gitubag sa Dios ang iyang hangyo.
Cebuano CBV
Si Jabes nagsangpit sa Dios sa Israel, nga nagaingon: Oh, hinaut unta, nga panalanginan mo gayud ako, ug dugangan ang akong utlanan, ug nga ang imong kamot mag-uban kanako sa kadautan nga kana dili magpasubo kanako! Ug ang Dios naghatag kaniya sa iyang gipangayo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Nag-ampo si Jabes sa Dios sa Israel, “Panalangini ako, O Dios, ug hatagi akog dugang pang yuta. Bantayi ako ug ilikay sa kadaot.” Gidungog sa Dios ang iyang pag-ampo.