1 John 4:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gipadayag sa Dios ang iyang gugma kanato pinaagi sa pagpadala sa iyang bugtong Anak nganhi sa kalibotan aron makabaton kita sa kinabuhing walay kataposan pinaagi kaniya.
Cebuano 2011
Ang gugma sa Dios gipadayag dinhi kanato pinaagi niini, nga gipadala sa Dios ang iyang bugtong Anak nganhi sa kalibotan aron kita mabuhi pinaagi kaniya.
Cebuano APSD
Gipakita sa Dios ang iyang gugma kanato pinaagi sa iyang pagpadala sa iyang bugtong nga Anak dinhi sa kalibotan, aron nga pinaagi kaniya makaangkon kita sa kinabuhi nga walay kataposan.
Cebuano CBV
Ang gugma sa Dios gipadayag dinhi kanato pinaagi niini: gipadala sa Dios ang iyang bugtong nga Anak nganhi sa kalibutan, aron kita mabuhi pinaagi kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gipadayag sa Dios ang iyang gugma kanato pinaagi sa pagpadala sa iyang bugtong Anak nganhi sa kalibotan aron makabaton kita sa kinabuhing walay kataposan pinaagi kaniya.