1 John 5:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Kay ang ilhanan nga gihigugma nato ang Dios mao nga gituman nato ang iyang mga sugo. Ug dili lisod tumanon ang iyang mga sugo.
Cebuano 2011
Kay ang paghigugma alang sa Dios mao kini, nga tumanon nato ang iyang kasugoan. Ug ang iyang kasugoan dili bug-at.
Cebuano APSD
Kay nahigugma kita sa Dios kon nagtuman kita sa iyang mga sugo. Ug ang iyang mga sugo dili lisod tumanon.
Cebuano CBV
Kay ang paghigugma alang sa Dios mao kini, nga pagabantayan ta ang iyang mga sugo. Ug ang iyang mga sugo dili mabug-at.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kay ang ilhanan nga gihigugma nato ang Dios mao nga gituman nato ang iyang mga sugo. Ug dili lisod tumanon ang iyang mga sugo.