1 Kings 1:35 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Unya kuyogi siya balik nganhi aron molingkod siya sa akong trono ug maoy maghari puli kanako kay siya gitudlo ko nga maoy magmamando sa Israel ug sa Juda.”
Cebuano 2011
Unya kuyogi siya balik nganhi aron molingkod sa akong trono kay siya mao ang mahimong hari nga puli kanako ug siya gitudlo nako ingon nga pangulo sa Israel ug sa Juda.”
Cebuano APSD
Pagkahuman, ubani ninyo siya sa pagbalik dinhi. Molingkod siya sa akong trono ug mopuli kanako ingon nga hari. Siya ang akong gipili nga magdumala sa tibuok Israel ug Juda.”
Cebuano CBV
Unya sumaka kamo nunot kaniya, ug siya mosaka ug molingkod sa akong trono; kay siya mao ang mahimong hari nga ilis kanako, ug siya gitudlo ko sa pagka-principe sa Israel ug sa Juda.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya kuyogi siya balik nganhi aron molingkod siya sa akong trono ug maoy maghari puli kanako kay siya gitudlo ko nga maoy magmamando sa Israel ug sa Juda.”