1 Kings 11:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Apan ang hari miingon kaniya, “Unsay nakulang mo dinhi nga nagtinguha ka man pagpauli ngadto sa imong nasod?” Ug miingon si Hadad, “Papaulia lamang ako.”
Cebuano 2011
Apan ang Paraon miingon kaniya, “Unsay nakulang nimo uban kanako nga nagtinguha man ikaw sa pag-adto sa imong kaugalingong yuta?” Ug siya miingon, “Wala, apan pagikana lamang ako.”
Cebuano APSD
Nangutana ang hari, “Ngano? Unsa pay nakulang kanimo dinhi nga buot ka pa mang mopauli sa inyo?” Mitubag si Hadad, “Wala; basta papaulia lang ako.”
Cebuano CBV
Unya si Faraon miingon kaniya: Apan unsay nakulang mo uban kanako nga, ania karon, ikaw mangita sa pag-adto sa imong kaugalingong yuta? Ug siya mitubag: Wala man; apan pagikana lamang ako.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan ang hari miingon kaniya, “Unsay nakulang mo dinhi nga nagtinguha ka man pagpauli ngadto sa imong nasod?” Ug miingon si Hadad, “Papaulia lamang ako.”