1 Kings 19:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya mihigda siya ug nakatulog ilalom sa maong kahoy. Unya may anghel nga mihikap kaniya ug miingon, “Bangon ug kaon.”
Cebuano 2011
Ug siya mihigda ug natulog sa ilalom sa usa ka kahoy nga enebro ug dihay usa ka anghel nga mihikap kaniya ug miingon, “Tindog ug kaon.”
Cebuano APSD
Unya mihigda siya ilalom sa kahoy ug nakatulog. Sa kalit lang adunay anghel nga mikuhit kaniya ug miingon, “Bangon ug kaon.”
Cebuano CBV
Ug siya mihigda ug natulog sa ilalum sa usa ka kahoy nga enebro; ug, ania karon, usa ka manolonda mikablit kaniya, ug miingon kaniya: Tumindog ka ug kumaon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya mihigda siya ug nakatulog ilalom sa maong kahoy. Unya may anghel nga mihikap kaniya ug miingon, “Bangon ug kaon.”