1 Kings 20:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Unya pagtigom ug kasundalohan nga sama kadaghan sa kasundalohan nga nangamatay ug samang gidaghanon sa mga kabayo ug mga karwahi unya makig-away kita kanila sa patag ug sa walay duhaduha lupigon nato sila.” Namati si Benhadad kanila ug gibuhat niya kini.
Cebuano 2011
ug pagtigom ug kasundalohan sama sa gidaghanon sa kasundalohan nga nangamatay, samang gidaghanon sa kabayo ug karwahi, unya makig-away kita kanila didto sa kapatagan ug sa walay duhaduha kita kusgan pa kay kanila.” Ug iyang gipamati ang ilang tingog ug naghimo sa ingon.
Cebuano APSD
Unya pagtigom ug mga sundalo, mga kabayo, ug mga karwahi nga sama niadtong nawala kanimo. Makig-gira kita sa mga Israelinhon didto sa kapatagan, ug sigurado gayod nga mapildi nato sila.” Miuyon si Ben Hadad, ug gihimo niya kini.
Cebuano CBV
Ug mag-ihap ka ug usa ka panong sundalo, sama sa panon nga imong nawala, kabayo alang sa kabayo ug carro alang sa carro; ug kita makig-away kanila didto sa kapatagan ug sa walay duhaduha kita makusog labi pa kay kanila. Ug iyang gipamati ang ilang tingog, ug nagahimo sa ingon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya pagtigom ug kasundalohan nga sama kadaghan sa kasundalohan nga nangamatay ug samang gidaghanon sa mga kabayo ug mga karwahi unya makig-away kita kanila sa patag ug sa walay duhaduha lupigon nato sila.” Namati si Benhadad kanila ug gibuhat niya kini.