1 Kings 7:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi. Ang matag tungtonganan may gitas-on nga 1.8 ka metros, may gilapdon nga 1.8 ka metros ug gihabugon nga 1.3 ka metros.
Cebuano 2011
Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi, upat ka maniko ang gitas-on sa usa ka tungtonganan, upat ka maniko ang gilapdon ug tulo ka maniko ang gihabogon.
Cebuano APSD
Naghimo usab si Huram ug napulo ka mga karomatang bronsi nga ginagamit sa paghakot sa tubig. Ang gitas-on sa matag-usa unom ka piye, ang gilapdon unom usab ka piye, ug ang gihabugon upat ug tunga ka piye.
Cebuano CBV
Ug iyang gihimo sa tumbaga ang `napulo ka tungtonganan; upat ka maniko ang gitas-on sa usa ka tungtonganan, ug upat ka maniko ang gilapdon niana, ug totolo ka maniko ang kahabogon niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Naghimo usab siyag napulo ka tungtonganan nga bronsi. Ang matag tungtonganan may gitas-on nga 1.8 ka metros, may gilapdon nga 1.8 ka metros ug gihabugon nga 1.3 ka metros.