1 Kings 8:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Apan ang Ginoo miingon sa akong amahan, ‘Maayo ang imong tinguha sa pagtukod ug Templo aron sa pagpasidungog kanako.
Cebuano 2011
Ug ang Ginoo miingon kang David nga akong amahan, ‘Tungod kay anaa sa imong kasingkasing ang pagtukod ug usa ka balay alang sa akong ngalan, maayo ang imong gihimo nga kini anaa sa imong kasingkasing.
Cebuano APSD
Apan miingon ang Ginoo kaniya, ‘Maayo man nga gahandom ka gayod sa pagpatukod sa Templo aron pasidunggan ako.
Cebuano CBV
Apan si Jehova miingon kang David nga akong amahan: Tungod kay diha sa imong kasingkasing ang pagtukod ug usa ka balay alang sa akong ngalan, maayo ang gihimo mo nga kini diha sa imong kasingkasing:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Apan ang Ginoo miingon sa akong amahan, ‘Maayo ang imong tinguha sa pagtukod ug Templo aron sa pagpasidungog kanako.