1 Samuel 20:38 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Cebuano 1999
Unya gitawag niya ang bata, “Pagdali, ayaw pagdugay diha.” Busa gihipos sa bata ang mga udyong ug unya mibalik siya sa iyang agalon.
Cebuano 2011
Ug si Jonatan misinggit sa bata, “Pagdali, ayaw paglangan ug ayaw paghunong.” Ug gihipos sa bata ang mga udyong ug miadto sa iyang agalon.
Cebuano CBV
Ug si Jonathan misinggit sa bata: Pagdali, pagdali, ayaw paghunong. Ug ang bata ni Jonathan naghipus sa mga udyong, ug miadto sa iyang agalon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya gitawag niya ang bata, “Pagdali, ayaw pagdugay diha.” Busa gihipos sa bata ang mga udyong ug unya mibalik siya sa iyang agalon.