2 Chronicles 18:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya usa ka espiritu miduol sa Ginoo ug miingon, ‘Ako.’ Ug miingon ang Ginoo kaniya, ‘Unsaon mo man sa pagdani kaniya?’
Cebuano 2011
Unya adunay usa ka espiritu nga miduol ug mitindog sa atubangan sa Ginoo, “Ako ang modani kaniya.” Ug ang Ginoo miingon kaniya, ‘Sa unsa bang paagiha?’
Cebuano APSD
Unya adunay espiritu nga mitindog atubangan sa Ginoo ug miingon, ‘Ako ang mohaylo kaniya.’ Nangutana ang Ginoo, ‘Sa unsa nga paagi?’
Cebuano CBV
Ug may usa ka espiritu nga migula, ug mitindog sa atubangan ni Jehova, ug miingon: Ako ang mohaylo kaniya. Ug si Jehova miingon kaniya: Sa unsa bang paagiha?
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya usa ka espiritu miduol sa Ginoo ug miingon, ‘Ako.’ Ug miingon ang Ginoo kaniya, ‘Unsaon mo man sa pagdani kaniya?’