2 Chronicles 20:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Unya si Eliezer nga anak ni Dodabahu nga taga-Maresa nanagna batok kang Josafat. Miingon siya, “Kay nakig-abin ka man kang Ahasias, gun-obon sa Ginoo ang imong binuhat.” Ug nangatundag gayod ang maong mga barko ug wala na makalawig.
Cebuano 2011
Unya si Elieser nga anak ni Dodabahu sa Maresa nagpropesiya batok kang Jehosafat nga nag-ingon, “Tungod kay ikaw nakighiusa uban kang Ahasias, gun-obon sa Ginoo ang imong mga binuhat.” Ug ang mga sakayan nangaguba ug wala na makaadto sa Tarsis.
Cebuano APSD
Unya miingon si Eliezer nga anak ni Dodavahu nga taga-Maresha kang Jehosafat, “Tungod kay nakig-abin ka kang Ahazia, gub-on sa Ginoo ang inyong gipahimo nga mga barko.” Busa naguba ang mga barko ug wala na kini makabiyahe.
Cebuano CBV
Unya si Eliezer ang anak nga lalake ni Dodava sa Maresa nagtagna batok kang Josaphat, nga nagaingon: Tungod kay ikaw nakighiusa sa imong kaugalingon uban kang Ochozias, gigun-ob ni Jehova ang imong mga buhat. Ug ang mga sakayan nangaguba, mao nga sila wala na makaadto sa Tarsis.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya si Eliezer nga anak ni Dodabahu nga taga-Maresa nanagna batok kang Josafat. Miingon siya, “Kay nakig-abin ka man kang Ahasias, gun-obon sa Ginoo ang imong binuhat.” Ug nangatundag gayod ang maong mga barko ug wala na makalawig.