2 Chronicles 30:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kay kon mobalik kamo sa Ginoo, ang inyong kaigsoonan ug mga anak kaluy-an sa mga nagbihag kanila ug pabalikon sila niining yutaa. Kay mahigugmaon ug maluluy-on ang Ginoo nga inyong Dios ug dili gayod siya makaako pagsalikway kaninyo kon mobalik kamo kaniya.”
Cebuano 2011
Kay kon kamo mobalik ngadto sa Ginoo, ang inyong kaigsoonan ug ang inyong mga anak kaluy-an sa nagbihag kanila ug mobalik niining yutaa. Kay ang Ginoo nga inyong Dios puno sa grasya ug maluluy-on ug dili molingiw sa iyang nawong gikan kaninyo, kon kamo mobalik ngadto kaniya.”
Cebuano APSD
“Kay kon mamalik kamo sa Ginoo, kaloy-an ang inyong mga kabataan ug mga kaparyentehan sa mga nagbihag kanila, ug pabalikon sila niini nga yuta. Kay mabalak-on ug maluloy-on ang Ginoo nga inyong Dios. Dili gayod siya motalikod kaninyo kon mobalik kamo kaniya.”
Cebuano CBV
Kay kong kamo mobalik kang Jehova, ang inyong kaigsoonan ug ang inyong mga anak makakaplag ug kalooy gikan kanila nga nagbihag kanila, ug mahibalik pag-usab niining yutaa: kay si Jehova nga inyong Dios puno sa gracia ug maloloy-on, ug dili magalingiw sa iyang nawong gikan kaninyo, kong kamo mobalik kaniya.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kay kon mobalik kamo sa Ginoo, ang inyong kaigsoonan ug mga anak kaluy-an sa mga nagbihag kanila ug pabalikon sila niining yutaa. Kay mahigugmaon ug maluluy-on ang Ginoo nga inyong Dios ug dili gayod siya makaako pagsalikway kaninyo kon mobalik kamo kaniya.”