2 Chronicles 6:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Kon may makasala sa iyang isigkatawo ug papanumpaon siya ug moanhi siya sa Templo aron manumpa atubangan sa imong halaran,
Cebuano 2011
“Kon ang usa ka tawo makasala batok sa iyang isigkatawo ug papanumpaon ug moanhi ug manumpa sa atubangan sa imong halaran niining maong balay,
Cebuano APSD
“Kon ang usa ka tawo giakusaran nga nakasala sa iyang isigka-tawo ug papanumpaon, ug unya moanhi siya sa imong halaran niini nga Templo sa pagpanumpa nga inosente siya,
Cebuano CBV
Kong ang usa ka tawo makasala batok sa iyang isigkatawo, ug usa ka panumpa gabutang kaniya aron manumpa siya, ug siya moanhi ug manumpa sa atubangan sa imong halaran niining maong balay;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Kon may makasala sa iyang isigkatawo ug papanumpaon siya ug moanhi siya sa Templo aron manumpa atubangan sa imong halaran,