2 Chronicles 7:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
ampingan ko ang saad nga akong gihimo ngadto sa imong amahan nga si David sa dihang giingnan ko siya nga ang Israel mandoan kanunay sa iyang mga kaliwat.
Cebuano 2011
lig-onon nako ang trono sa imong gingharian, ingon nga ako naghimo ug kasabotan uban kang David nga imong amahan, nga nag-ingon, ‘Walay makawang kanimo nga usa ka tawo aron maghari sa Israel.’
Cebuano APSD
padayon nga maghari ang imong mga kaliwat hangtod sa kahangtoran. Mao usab kini ang akong gisaad sa imong amahan nga si David sa dihang giingnan ko siya, ‘Dili ka mawad-an ug kaliwat nga maghari sa Israel.’
Cebuano CBV
Unya tukoron ko ang trono sa imong gingharian, ingon nga ako naghatag sa tugon kang David nga imong amahan, nga nagaingon: Walay makulang kanimo nga usa ka tawo aron mahimong magbubuot sa Israel.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ampingan ko ang saad nga akong gihimo ngadto sa imong amahan nga si David sa dihang giingnan ko siya nga ang Israel mandoan kanunay sa iyang mga kaliwat.