2 Kings 10:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Miingon siya sa sulat, “Kay kamo man ang nagbantay sa mga kaliwat sa hari ug kamo may nagdumala sa mga kabayo, mga karwahi ug mga kinutaan nga mga siyudad ug mga hinagiban,
Cebuano 2011
“Busa karon inig-abot niining sulat diha kanimo, sa nakita nimo nga ang mga anak sa inyong agalon uban kaninyo ug anaa kaninyo ang mga karwahi ug mga kabayo, ug ang mga kinutaang siyudad ug mga hinagiban,
Cebuano APSD
“Kamo ang gitugyanan sa mga kaliwat ni Haring Ahab, ug sa mga karwahi, sa mga kabayo, sa pinarilan nga lungsod, ug sa mga armas.
Cebuano CBV
Ug karon sa diha nga kining sulat modangat kanimo tungod kay ang mga anak sa imong agalon anaa kaninyo, ug may anaa kaninyo nga mga carro ug mga kabayo, usa ka malig-on nga ciudad usab, ug hinagiban;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon siya sa sulat, “Kay kamo man ang nagbantay sa mga kaliwat sa hari ug kamo may nagdumala sa mga kabayo, mga karwahi ug mga kinutaan nga mga siyudad ug mga hinagiban,