2 Kings 22:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Lakaw, pagpakisayod kamo sa Ginoo alang kanako ug sa katawhan sa Juda bahin niining basahona kay nasuko pag-ayo ang Ginoo kanato kay wala man tumana sa atong katigulangan ang nasulat niining basahona.”
Cebuano 2011
“Lakaw, pagpakisayod sa Ginoo alang kanako ug alang sa katawhan ug alang sa tibuok nga Juda, mahitungod sa mga pulong niining basahona nga nakit-an kay dako ang kaligutgot sa Ginoo nga misilaob batok kanato, tungod kay ang atong katigulangan wala magtuman sa mga pulong niining basahona sa pagbuhat sa tanang nasulat mahitungod kanato.”
Cebuano APSD
Miingon siya, “Pangutana kamo sa Ginoo alang kanako ug alang sa katawhan sa Juda mahitungod niining nasulat sa libro nga nakit-an. Labihan gayod ang kasuko sa Ginoo kanato tungod kay wala tumana sa atong mga katigulangan ang nasulat niini nga libro nga gipatuman usab kanato.”
Cebuano CBV
Lakaw kamo, pangutana kang Jehova alang kanako, ug alang sa katawohan, ug alang sa tibook nga Juda, mahitungod sa mga pulong niining basahona nga hingkaplagan; kay daku ang kaligutgut ni Jehova nga misilaub batok kanato, tungod kay ang atong mga amahan wala mamati sa mga pulong niining basahona sa pagbuhat sa tanang nahisulat mahitungod kanato.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Lakaw, pagpakisayod kamo sa Ginoo alang kanako ug sa katawhan sa Juda bahin niining basahona kay nasuko pag-ayo ang Ginoo kanato kay wala man tumana sa atong katigulangan ang nasulat niining basahona.”