2 Kings 23:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ug si Josias miingon, “Ayaw kanag hilabti ug ayaw ipakalot ang iyang mga bukog.” Busa wala nila hilabti ang mga bukog niya ingon man ang mga bukog sa propeta nga taga-Samaria.
Cebuano 2011
Ug siya miingon, “Pasagdi siya; ayaw itugot nga adunay magbalhin sa iyang mga bukog.” Busa ilang gipasagdan ang iyang mga bukog, uban sa mga bukog sa propeta nga migula sa Samaria.
Cebuano APSD
Miingon ang hari, “Pasagdi lang ninyo ang iyang lubnganan. Ayaw ninyo kuhaa ang iyang mga bukog.” Busa wala nila kuhaa ang iyang mga bukog ug ang mga bukog sa propeta nga taga-Samaria.
Cebuano CBV
Ug siya miingon: Pasagdi siya; ayaw pag-itugot nga bisan kinsa magabalhin sa iyang mga bukog. Busa iyang gipasagdan ang iyang mga bukog, uban sa mga bukog sa manalagna nga migula sa Samaria.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug si Josias miingon, “Ayaw kanag hilabti ug ayaw ipakalot ang iyang mga bukog.” Busa wala nila hilabti ang mga bukog niya ingon man ang mga bukog sa propeta nga taga-Samaria.