2 Kings 3:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Bisag walay ulan o hangin, mapuno ug tubig ang mga naugang sapa aron kamo makainom niini ingon man ang inyong mga kahayopan.’
Cebuano 2011
Kay mao kini ang giingon sa Ginoo, ‘Kamo dili makakita ug hangin o ulan, apan kanang waloga mapuno sa tubig aron kamo makainom, kamo ug ang inyong mga baka ug ang inyong kahayopan.’
Cebuano APSD
Mao kini ang giingon sa Ginoo: Bisag walay ulan o hangin, mapuno sa tubig kining yuta, ug makainom kamo ug ang inyong mga mananap.
Cebuano CBV
Kay kini mao ang giingon ni Jehova: Kamo dili makakita sa hangin, ni makakita kamo sa ulan; apan kanang waloga mapuno sa tubig, ug kamo mag-inum, kamo ug ang inyong mga vaca ug ang inyong mga mananap.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Bisag walay ulan o hangin, mapuno ug tubig ang mga naugang sapa aron kamo makainom niini ingon man ang inyong mga kahayopan.’