2 Kings 4:40 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ug gihukad nila kini aron kan-on. Apan samtang nangaon sila, naninggit sila, “Propeta sa Dios, makahilo kining pagkaona.” Ug wala sila mopadayon sa pagkaon niini.
Cebuano 2011
Busa ila kining gisukad aron ipakaon sa mga tawo. Ug sa nagkaon na sila sa utan sila naninggit, “O tawo sa Dios, adunay kamatayon sa kulon.” Ug dili sila makakaon niini.
Cebuano APSD
Gisukad ang sabaw ngadto sa mga tawo, ug sa nakakaon na sila niini, naninggit sila, “Alagad sa Dios, adunay hilo kining pagkaon!” Ug wala na nila kini kan-a.
Cebuano CBV
Busa ilang gihuwad aron ipakaon sa mga tawo. Ug nahitabo sa nagakaon sila sa sud-an nga sila naninggit, ug nanag-ingon: Oh tawo sa Dios. Adunay kamatayon sa kolon. Ug sila wala makakaon niini.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug gihukad nila kini aron kan-on. Apan samtang nangaon sila, naninggit sila, “Propeta sa Dios, makahilo kining pagkaona.” Ug wala sila mopadayon sa pagkaon niini.