2 Kings 6:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Sa pag-agi sa hari sa Israel duol sa kota sa siyudad, may usa ka babaye nga misinggit kaniya ug miingon, “Tabangi intawon ako, Kamahalan!”
Cebuano 2011
Karon, samtang miagi ang hari sa Israel duol sa kuta, may usa ka babaye nga misinggit kaniya nga nag-ingon, “Tabang, akong agalon, O hari!”
Cebuano APSD
Usa ka higayon niana, samtang naglakaw ang hari sa Israel ibabaw sa paril, adunay usa ka babaye nga misinggit kaniya, “Tabangi ako, Mahal nga Hari!”
Cebuano CBV
Ug sa milabay ang hari sa Israel sa ibabaw sa kuta, may usa ka babaye nga misinggit kaniya, nga nagaingon: Tabang, ginoo ko, O hari:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Sa pag-agi sa hari sa Israel duol sa kota sa siyudad, may usa ka babaye nga misinggit kaniya ug miingon, “Tabangi intawon ako, Kamahalan!”