2 Peter 2:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Ang nahitabo kanila nagmatuod sa panultihon, “Ang iro mokaon sa iyang sinuka,” ug “Ang baboy nga human na ligoa molunang pag-usab sa lapok.”
Cebuano 2011
Apan nahitabo kini kanila sumala sa tinuod nga sanglitanan: Gibalikan sa iro ang iyang sinuka, ug ang baboy giligo aron lamang mobalik paglunang sa lapok.
Cebuano APSD
Ang ilang gibuhat sama gayod sa giingon sa panultihon nga, “Ang iro mokaon sa iyang gisuka,” ug “Ang baboy nga bag-o lang gikaligoan molunang pagbalik sa lapok.”
Cebuano CBV
Sila hingmatud-an sa tinuod nga sanglitanan nga nagaingon, "Gibalikan sa iro ang iyang kaugalingong suka; ug tapus madigo ang anay, sa yanang mobalik siya sa paglunang."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ang nahitabo kanila nagmatuod sa panultihon, “Ang iro mokaon sa iyang sinuka,” ug “Ang baboy nga human na ligoa molunang pag-usab sa lapok.”