2 Peter 3:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Minahal kong mga igsoon, kini ang ikaduha kong sulat kaninyo. Sa una kong sulat ug niining sulata, gipaningkamotan ko ang pagpukaw sa inyong mga maayong hunahuna pinaagi sa pagpahinumdom kaninyo niining mga butanga.
Cebuano 2011
Mga hinigugma, kini karon mao ang ikaduhang sulat nga akong gisulat kaninyo, nga niini nagdasig ako sa inyong lunsay nga salabotan agi ug pagpahinumdom,
Cebuano APSD
Mga hinigugma, ikaduha ko na kini nga sulat kaninyo. Niining duha ka mga sulat gipaningkamotan ko nga pukawon ang inyong hinlo nga panghuna-huna pinaagi sa pagpahinumdom kaninyo mahitungod sa pipila ka mga butang.
Cebuano CBV
Mga hinigugma, kini karon mao ang ikaduhang sulat nga gisulat ko kaninyo. Ug niining duha ko ka sulat nagadasig ako sa inyong lunsay nga salabutan agig pagpahinumdom;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Minahal kong mga igsoon, kini ang ikaduha kong sulat kaninyo. Sa una kong sulat ug niining sulata, gipaningkamotan ko ang pagpukaw sa inyong mga maayong hunahuna pinaagi sa pagpahinumdom kaninyo niining mga butanga.