2 Samuel 14:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Nagtuo usab ako nga mamati ka kanako ug ilikay mo ako sa tawo nga buot mopatay kanako ug sa akong anak aron mahikawan sa gisaad sa Dios.
Cebuano 2011
Kay ang hari mamati, ug ilikay ang iyang sulugoon gikan sa kamot sa tawo nga buot molaglag kanako ug sa akong anak gikan sa panulundon sa Dios.’
Cebuano APSD
nga luwason mo ako ug ang akong anak gikan sa mga tawo nga nagtinguha nga mawagtang kami sa yuta nga gihatag sa Dios kanamo.
Cebuano CBV
Kay ang hari mamati; aron sa pagpagawas sa iyang sulogoon gikan sa kamot sa tawo nga buot molaglag kanako, ug sa akong anak nga lalake sa tingub gikan sa panulondonsa Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Nagtuo usab ako nga mamati ka kanako ug ilikay mo ako sa tawo nga buot mopatay kanako ug sa akong anak aron mahikawan sa gisaad sa Dios.