Acts 1:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Unya nag-ampo sila, “Ginoo, nasayod ka sa kasingkasing sa tanang tawo. Busa itudlo kanamo kon kinsa niining duha ang imong gipili
Cebuano 2011
Ug nag-ampo sila nga nag-ingon, “Ginoo, ikaw nga nahibalo sa mga kasingkasing sa tanang tawo, ipaila kinsa niining duha ang imong gipili
Cebuano APSD
Unya nag-ampo sila, “Ginoo, ikaw ang nakahibalo sa kasing-kasing sa tanang mga tawo. Busa ipakita kanamo kon kinsa niining duha ang imong gipili
Cebuano CBV
Ug nanag-ampo sila nga nag-ingon, "Ginoo, ikaw nga nasayud sa mga kasingkasing sa tanang tawo, ipasundayag kinsa niining duha ang imong gipili
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Unya nag-ampo sila, “Ginoo, nasayod ka sa kasingkasing sa tanang tawo. Busa itudlo kanamo kon kinsa niining duha ang imong gipili