Acts 10:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Gipadayon ni Pedro ang mga tawo ug didto niya sila pakatulga niadtong gabhiona. Pagkasunod adlaw mikuyog siya kanila ug miuban usab ang pipila sa mga kaigsoonan sa Jopa.
Cebuano 2011
Busa gipadayon niya sila isip iyang mga bisita. Sa pagkaugma, siya mibangon ug migikan uban kanila, ug pipila sa kaigsoonan nga taga-Jopa mikuyog kaniya.
Cebuano APSD
Gipadayon sila ni Pedro ug didto sila nakatulog niadtong gabhiona. Pagkasunod nga adlaw miuban si Pedro kanila. Adunay pipila usab ka mga magtutuo sa Jopa nga miuban kaniya.
Cebuano CBV
Ug sila iyang gipasulod ug gipaabut.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gipadayon ni Pedro ang mga tawo ug didto niya sila pakatulga niadtong gabhiona. Pagkasunod adlaw mikuyog siya kanila ug miuban usab ang pipila sa mga kaigsoonan sa Jopa.