Acts 22:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
diin akong nakita ang Ginoo nga nag-ingon kanako, ‘Biya dayon sa Jerusalem kay ang mga tawo dinhi dili modawat sa imong pagsaksi kanako.’
Cebuano 2011
ug nakita nako siya nga nag-ingon kanako, ‘Pagdali ug biya dayon sa Jerusalem kay dili sila modawat sa imong pagsaksi mahitungod kanako.’
Cebuano APSD
Nakita ko si Ginoong Jesus ug miingon siya kanako, ‘Pagdali! Biya dayon dinhi sa Jerusalem, kay ang mga tawo dinhi dili modawat sa imong isugilon mahitungod kanako.’
Cebuano CBV
ug nakita ko siya nga nag-ingon kanako, `Dumali ka ug pahawa dayon sa Jerusalem, kay dili sila modawat sa imong igapanghimatuod mahitungod kanako.'
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
diin akong nakita ang Ginoo nga nag-ingon kanako, ‘Biya dayon sa Jerusalem kay ang mga tawo dinhi dili modawat sa imong pagsaksi kanako.’