Acts 22:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“Udtong tutok kadto samtang nagpanaw ako ug nagkaduol sa Damasco, mikalit pagdan-ag libot kanako ang usa ka masanag nga kahayag gikan sa langit.
Cebuano 2011
“Samtang naglakaw ako ug nagkaduol na sa Damasco, sa pagkaudto na, usa ka dakong kahayag gikan sa langit mikalit pagdan-ag libot kanako.
Cebuano APSD
“Udtong tutok kadto samtang nagkaduol na kami sa Damasco. Kalit lang nga adunay masulaw nga kahayag gikan sa langit nga midan-ag sa akong palibot.
Cebuano CBV
"Ug nahitabo nga samtang nagpanaw ako ug nagkahiduol na sa Damasco, sa may kaudtohon, usa ka dakung kahayag gikan sa langit mikalit pagsidlak libut kanako.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Udtong tutok kadto samtang nagpanaw ako ug nagkaduol sa Damasco, mikalit pagdan-ag libot kanako ang usa ka masanag nga kahayag gikan sa langit.