Acts 23:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Gikuptan sa komandante ang kamot sa batan-on ug gidala niya sa layulayo ug gipangutana, “Unsa may imong isulti kanako?”
Cebuano 2011
Ug ang komandante mikupot kaniya diha sa kamot, ug sa nadala na siya sa daplin, hilom niya kining gipangutana, “Unsa bay imong isulti kanako?”
Cebuano APSD
Gikuptan sa komander ang kamot sa batan-on ug gidala niya sa lugar nga dili sila madunggan sa uban. Dayon gipangutana niya kini, “Unsa bay imong isulti kanako.”
Cebuano CBV
Ug sa kamot gikuptan siya sa koronil, ug sa nadala na siya sa hilit iyang gipangutana, "Unsa bay imong isugilon kanako?"
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Gikuptan sa komandante ang kamot sa batan-on ug gidala niya sa layulayo ug gipangutana, “Unsa may imong isulti kanako?”