Acts 25:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Busa sa ilang pag-abot dinhi wala ako maglangan ug sa pagkasunod nga adlaw gipaatubang ko sa hukmanan ang sinumbong.
Cebuano 2011
Busa sa nagkatigom na sila dinhi, wala ako maglangan, hinuon sa pagkasunod adlaw milingkod ako sa hukmanan ug nagsugo nga dad-on sa sulod ang maong tawo.
Cebuano APSD
Busa miuban sila kanako pagbalik dinhi sa Cesarea. Wala ako mag-usik ug panahon, sa pagkasunod nga adlaw milingkod ako sa hukmanan ug gipatawag ko kining tawhana.
Cebuano CBV
Busa, sa nagkatigum na sila dinhi, wala ako maglangan; hinonoa sa pagkasunod nga adlaw milingkod ako sa akong lingkoranan sa hukmanan ug nagsugo nga paatubangon ang tawo.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Busa sa ilang pag-abot dinhi wala ako maglangan ug sa pagkasunod nga adlaw gipaatubang ko sa hukmanan ang sinumbong.