Acts 27:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“Mga higala, nasabot ko nga makuyaw na ang atong panaw ug moabot ang dakong kadaot sa atong karga ug sa barko ingon man sa atong kinabuhi.”
Cebuano 2011
nga nag-ingon, “Mga higala, akong nakita nga kining maong panaw mosangko sa kadaot ug dakong kapildihan, dili lamang sa karga ug sa barko, kondili sa atong mga kinabuhi usab.”
Cebuano APSD
“Gibana-bana ko nga delikado na kon modiretso pa kita, ug dili lamang ang mga karga ug ang barko ang mawala kondili tingalig apil ang atong kinabuhi.”
Cebuano CBV
nga nag-ingon, "Mga higala, akong nakita nga kining panawa lagmit mosangko sa kadaut ug dakung kapildihan, dili lamang sa karga ug sa sakayan ra, kondili usab sa atong mga kinabuhi."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“Mga higala, nasabot ko nga makuyaw na ang atong panaw ug moabot ang dakong kadaot sa atong karga ug sa barko ingon man sa atong kinabuhi.”