Acts 3:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Milukso siya sa iyang pagtindog ug milakaw kuyog kanila sulod sa Templo. Siya naglakaw nga nagluksolukso ug nagdayeg sa Dios.
Cebuano 2011
Unya siya milukso, mitindog ug milakaw ug misulod sa Templo uban kanila nga naglakaw ug nagluksolukso ug nagdayeg sa Dios.
Cebuano APSD
Diha-diha mitindog siya ug naglakaw-lakaw. Pagkahuman miuban siya kanila sa pagsulod sa templo. Padayon siya sa paglakaw-lakaw ug paglukso-lukso nga gadayeg sa Dios.
Cebuano CBV
Ug sa pag-ugpo pa niya, siya nakatindog ug nakalakaw; ug kuyog kanila siya misulod sa templo nga naglakaw ug nagluksolukso ug nagdayeg sa Dios.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Milukso siya sa iyang pagtindog ug milakaw kuyog kanila sulod sa Templo. Siya naglakaw nga nagluksolukso ug nagdayeg sa Dios.