Acts 9:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Didto sa Damasco may usa ka tinun-an nga ginganlag Ananias. Pinaagi sa panan-awon giingnan siya sa Ginoo, “Ananias!” Ug mitubag siya, “Ania ako, Ginoo.”
Cebuano 2011
Ug didtoy usa ka tinun-an sa Damasco nga ginganlan ug Ananias. Sa usa ka panan-awon ang Ginoo miingon kaniya, “Ananias!” Siya miingon, “Ania ako, Ginoo.”
Cebuano APSD
Didto sa Damasco adunay usa ka sumusunod nga ginganlan ug Ananias. Pinaagi sa panan-awon nagpakita kaniya ang Ginoo ug nag-ingon, “Ananias!” Mitubag si Ananias, “Ginoo, ania ako.”
Cebuano CBV
Ug didtoy usa ka tinun-an sa Damasco nga ginganlan si Ananias. Sa usa ka panan-awon ang Ginoo miingon kaniya, "Ananias!" Ug siya mitubag, "Ania ako, Ginoo."
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Didto sa Damasco may usa ka tinun-an nga ginganlag Ananias. Pinaagi sa panan-awon giingnan siya sa Ginoo, “Ananias!” Ug mitubag siya, “Ania ako, Ginoo.”