Amos 5:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ug dad-on ko kamo ingon nga mga binihag saylo pa sa Damasco,” nag-ingon ang Ginoo. Siya mao ang Dios nga Labing Gamhanan.
Cebuano 2011
Busa ipabihag ko kamo sa unahan pa sa Damasco,” nag-ingon ang Ginoo, nga ang ngalan mao ang Dios sa mga panon.
Cebuano APSD
Tungod niini, ipabihag ko kamo ngadto sa dapit unahan pa sa Damasco.” Mao kini ang giingon sa Ginoo nga gitawag ug Dios nga Makagagahom.
Cebuano CBV
Busa ipabihag ko kamo sa unahan pa sa Damasco, nagaingon si Jehova, kansang ngalan mao ang Dios sa mga panon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug dad-on ko kamo ingon nga mga binihag saylo pa sa Damasco,” nag-ingon ang Ginoo. Siya mao ang Dios nga Labing Gamhanan.