Colossians 2:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Buot kong masayran ninyo nga naningkamot ako pag-ayo alang kaninyo ug alang sa taga-Laodicea ug sa tanan nga wala pa makakita kanako.
Cebuano 2011
Kay buot nako nga kamo masayod sa kadako sa akong panglimbasog alang kaninyo ug alang kanila sa Laodicea ug alang sa tanan nga wala makakita sa akong nawong diha sa lawas,
Cebuano APSD
Gusto ko nga masayran ninyo nga labihan gayod ang akong paghago alang kaninyo ug sa mga taga-Laodicea, ingon man usab sa uban nga wala pa makakita kanako sa personal.
Cebuano CBV
Kay buot ko nga inyong masayran ang kadaku sa akong panlimbasug alang kaninyo, ug alang kanila sa Laodicea, ug alang sa tanan nga wala makakita sa akong nawong,
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Buot kong masayran ninyo nga naningkamot ako pag-ayo alang kaninyo ug alang sa taga-Laodicea ug sa tanan nga wala pa makakita kanako.