Daniel 12:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Miingon siya kanako, “Apan ikaw, Daniel, tak-opi ang basahon ug silyohi kini hangtod nga moabot na ang kataposan. Daghang tawo ang mag-usik sa ilang kahago sa pagsabot unsay nanghitabo.”
Cebuano 2011
Apan ikaw, O Daniel, tagoa ang mga pulong ug takpi ang basahon, hangtod sa panahon sa kataposan. Daghan ang managan ngadto-nganhi ug ang kahibalo mouswag.”
Cebuano APSD
Apan Daniel, ihilom lang una ang mensahe niining libro; itiklop lang una kini hangtod nga moabot ang kataposan. Samtang wala pa kini mapadayag, daghan ang magtinguha sa pagsabot sa mga manghitabo.”
Cebuano CBV
Apan ikaw, Oh Daniel, himoang tinago ang mga pulong, ug takpi ang basahon, bisan pa hangtud sa panahon sa katapusan: daghan ang modalagan ngadto-nganhi, ug ang kahibalo mouswag.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Miingon siya kanako, “Apan ikaw, Daniel, tak-opi ang basahon ug silyohi kini hangtod nga moabot na ang kataposan. Daghang tawo ang mag-usik sa ilang kahago sa pagsabot unsay nanghitabo.”