Daniel 2:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Kining maong tanghaga gipadayag kanako dili tungod kay maalamon ako labaw sa uban kondili aron nga ang hubad niini masayran sa hari ug aron ka usab masayod sa mga hunahuna nga miabot kanimo.
Cebuano 2011
Apan alang kanako, dili tungod sa bisan unsang kaalam nga labaw sa uban nga mga buhi nga kining tinago gipadayag kanako kondili aron nga ang hubad ikapadayag ngadto sa hari, ug aron mahibalo ikaw sa mga hunahuna sa imong kasingkasing.
Cebuano APSD
Ang imong damgo gipadayag kanako sa Dios, dili tungod kay mas maalam ako kaysa uban nga mga tawo, kondili aron masaysay ko kanimo ug imong masabtan kon unsa ang kahulogan sa mga butang nga anaa sa imong huna-huna.
Cebuano CBV
Apan mahitungod kanako, kini nga tinago wala ipadayag kanako, tungod kay labaw sa uban nga mga buhi ang akong kahibalo, kondili sa tuyo nga ang kahulogan ikapadayag sa hari, ug aron ikaw masayud sa mga hunahuna sa imong kasingkasing.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Kining maong tanghaga gipadayag kanako dili tungod kay maalamon ako labaw sa uban kondili aron nga ang hubad niini masayran sa hari ug aron ka usab masayod sa mga hunahuna nga miabot kanimo.