Daniel 3:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Tungod kay gipatuman man gayod ang sugo sa hari ug nainit na man pag-ayo ang hudno, ang siga niini nakapatay sa mga tawo nga nagtambog kang Sadrac, kang Mesac ug kang Abednego.
Cebuano 2011
Tungod kay higpit kaayo ang sugo sa hari ug ang hudno hilabihan ka init, ang siga sa kalayo nakapatay niadtong mga tawo nga nagdala kang Sadrac, kang Mesac ug kang Abednego.
Cebuano APSD
Tungod sa sugo sa hari nga painiton pag-ayo ang hudno, bisan ang mga sundalo nga naglabay kanila nangamatay tungod sa hilabihan nga kainit.
Cebuano CBV
Busa tungod sa pagkadinalian sa sugo sa hari, ug ang hudno mainit uyamut, ang siga sa kalayo nakamatay niadtong mga tawo nga nagsakwat kang Sadrach, kang Mesach, ug kang Abed-nego.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Tungod kay gipatuman man gayod ang sugo sa hari ug nainit na man pag-ayo ang hudno, ang siga niini nakapatay sa mga tawo nga nagtambog kang Sadrac, kang Mesac ug kang Abednego.