Daniel 5:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Busa ang mga tawong maalamon miduol sa hari apan dili sila makabasa o makatug-an sa hari kon unsay kahulogan sa maong mga pulong.
Cebuano 2011
Unya misulod ang tanang mga maalamong tawo sa hari apan wala sila makabasa sa sinulat o makapadayag ngadto sa hari sa hubad niini.
Cebuano APSD
Miduol ang mga maalamon aron sa pagbasa niadtong nasulat sa dingding. Apan dili sila makabasa niini o makahubad ngadto sa hari sa kahulogan niini.
Cebuano CBV
Unya mingsulod ang tanan nga mga tawong manggialamon ngadto sa hari: apan sila wala makabasa sa sinulat, ni makatug-an sa hari sa kahulogan niana.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Busa ang mga tawong maalamon miduol sa hari apan dili sila makabasa o makatug-an sa hari kon unsay kahulogan sa maong mga pulong.