Deuteronomy 1:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
Ug didto sa kamingawan nasaksihan ninyo nga gipanalipdan kamo sa Ginoo nga inyong Dios sama sa usa ka tawo nga nagkugos sa iyang anak. Gibuhat niya kini sa tibuok ninyong panaw hangtod nga miabot kamo niining dapita.’
Cebuano 2011
ug didto sa kamingawan, diin nakita ninyo kon giunsa sa Ginoo nga inyong Dios ang pagdala kaninyo sama sa usa ka tawo nga nagdala sa iyang anak diha sa tanang dalan nga inyong giagian hangtod nga midangat kamo niining dapita.’
Cebuano APSD
ug sa kamingawan. Sa tibuok ninyong lakaw, hangtod nga nakaabot kamo niining lugara, nakita ninyo kon giunsa kamo pag-atiman sa Ginoo nga inyong Dios. Sama siya sa amahan nga nag-atiman sa iyang anak.”
Cebuano CBV
Ug sa kamingawan, diin nakita mo nga si Jehova nga imong Dios nagdala kanimo, ingon sa usa ka tawo nga nagdala sa iyang anak nga lalake sa tanan nga dalan sa inyong gilaktan, hangtud nga mingdangat kamo niining dapita.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Ug didto sa kamingawan nasaksihan ninyo nga gipanalipdan kamo sa Ginoo nga inyong Dios sama sa usa ka tawo nga nagkugos sa iyang anak. Gibuhat niya kini sa tibuok ninyong panaw hangtod nga miabot kamo niining dapita.’