Deuteronomy 2:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Bayran namo ang pagkaon ug tubig nga among kan-on ug imnon. Ang amo lamang gipangayo mao nga tugotan mo kami sa pag-agi
Cebuano 2011
Baligyai ako ug pagkaon baylo sa salapi aron ako makakaon ug hatagi ako ug tubig baylo sa salapi aron ako makainom. Paagia lamang ako nga maglakaw,
Cebuano APSD
Bayran namo ang among makaon ug mainom. Ang hangyo lang namo mao nga tugotan mo kami sa pag-agi sa inyong yuta
Cebuano CBV
Magabaligya ikaw kanako ug kalan-on nga baylo sa salapi, aron ako makakaon; ug magahatag ikaw kanako ug tubig nga baylo sa salapi, aron ako makainum; paagia lamang ako nga magalakaw.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Bayran namo ang pagkaon ug tubig nga among kan-on ug imnon. Ang amo lamang gipangayo mao nga tugotan mo kami sa pag-agi