Deuteronomy 22:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
ug pakaulawan niya ang maong babaye pinaagi sa pag-ingon nga iyang nakita nga dili na diay siya ulay,
Cebuano 2011
ug magbutangbutang kaniya ug makauulaw nga buhat ug maghatag ug daotang ngalan kaniya nga mag-ingon, ‘Kini gipangasawa nako ug sa diha nga midulog ako kaniya wala nako makaplagi kaniya ang mga ilhanan sa pagkaulay,’
Cebuano APSD
ug gibutang-butangan niya kini, ug moingon siya, ‘Nadiskobrehan ko sa akong pagdulog sa akong asawa nga dili na siya putli.’
Cebuano CBV
Ug magabutangbutang kaniya ug maka-uulaw nga mga butang, ug magabutyag ug dautan nga ngalan kaniya, ug magaingon: Kini gipangasawa ko, ug miduol ako kaniya, ug wala ko hikaplagi kaniya ang mga ilhanan sa pagkaulay;
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
ug pakaulawan niya ang maong babaye pinaagi sa pag-ingon nga iyang nakita nga dili na diay siya ulay,