Deuteronomy 22:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Mao usab kini ang buhata sa iyang asno o bisti o bisan unsa nga iya sa imong isigka-Israelita. Ayaw kini pasagdi.
Cebuano 2011
Ingon niini ang imong buhaton sa iyang asno ug ingon niini ang imong buhaton sa iyang bisti. Ingon niini ang imong buhaton sa tanang mga butang sa imong igsoon nga nawala kaniya ug imong nakit-an; ayaw ihikaw ang imong pagtabang.
Cebuano APSD
Mao usab kini ang inyong himuon sa asno o sa panapton o sa bisan unsang butang nga nawala sa imong isigka-Israelinhon. Ayaw ninyo kini pasagdi.
Cebuano CBV
Ug mao kini ang pagabuhaton mo sa iyang asno; ug mao kini ang pagabuhaton mo sa iyang bisti; ug mao kini ang pagabuhaton mo sa tanang nangawala nga butang sa imong igsoon, nga nawala kaniya, nga imong hikaplagan: dili ka magalikay sa imong kaugalingon.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Mao usab kini ang buhata sa iyang asno o bisti o bisan unsa nga iya sa imong isigka-Israelita. Ayaw kini pasagdi.