Deuteronomy 26:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
Wala ako mokaon sa ikapulo samtang nagbangotan ako, wala maghatag niini samtang hugaw ako o naghalad niini ngadto sa mga patay. Nagmatinumanon ako sa Ginoo nga akong Dios.
Cebuano 2011
Wala ako mokaon sa ikapulo samtang ako nagbangutan o magkuha ug bisan usa gikan niini samtang ako hugaw o maghalad niini alang sa mga patay. Nagtuman ako sa tingog sa Ginoo nga akong Dios, nagbuhat ako sumala sa tanan nga gisugo nimo kanako.
Cebuano APSD
Wala ako mokaon sa ikapulo samtang nagsubo ako; wala ko kini hikapa samtang giisip ako nga hugaw, ug wala ko kini ihalad sa patay. O Ginoo nga akong Dios, gituman ka nako. Gihimo ko ang tanang gisugo mo kanamo.
Cebuano CBV
Ako wala makakaon niini sa akong pagbangutan, wala ko usab kini isalikway, sanglit mahugaw, wala ko usab ihatag alang sa minatay: nagpatalinghug ako sa tingog ni Jehova nga akong Dios, nagbuhat ako sumala sa tanan nga gisugo mo kanako.
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
Wala ako mokaon sa ikapulo samtang nagbangotan ako, wala maghatag niini samtang hugaw ako o naghalad niini ngadto sa mga patay. Nagmatinumanon ako sa Ginoo nga akong Dios.