Deuteronomy 27:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Cebuano 1999
“‘Tinunglo ang tawo nga magbalhin sa utlanan sa yuta sa iyang isigka-Israelita.’ “Ang tanang katawhan moingon, ‘Amen.’
Cebuano 2011
“ ‘Tinunglo ang magbalhin sa utlanan sa iyang isigkatawo.’ Ug ang tanang katawhan moingon, ‘Amen!’
Cebuano APSD
“Tinunglo ang tawo nga mangawat sa yuta sa iyang isigka-tawo pinaagi sa pagbalhin sa muhon.” Motubag dayon ang tanang mga tawo, “Amen!”
Cebuano CBV
Tinunglo ang magabalhin sa utlanan sa iyang isigkatawo! Ug magaingon ang tibook katawohan: Hinaut unta!
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“‘Tinunglo ang tawo nga magbalhin sa utlanan sa yuta sa iyang isigka-Israelita.’ “Ang tanang katawhan moingon, ‘Amen.’