Deuteronomy 5:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Cebuano 1999
“‘Ayaw kamo pagkulit ug larawan sa bisan unsa nga atua sa langit o sa ania sa yuta o sa tubig ilalom sa yuta.
Cebuano 2011
“ ‘Ayaw kamo pagbuhat alang kaninyo ug kinulit nga larawan, o bisan unsang dagway sa bisan unsang butang nga atua sa langit sa itaas o sa yuta sa ubos o sa tubig sa ilalom sa yuta.
Cebuano APSD
Ayaw kamo paghimo ug mga dios-dios sa dagway sa bisan unsa nga anaa sa langit o sa yuta o sa tubig.
Cebuano CBV
Dili ka magbuhat alang kanimo ug linilok nga larawan, ni sa bisan unsa nga dagway sa bisan unsa nga butang nga atua sa ibabaw sa langit, kun sa ilalum sa yuta, kun sa tubig sa ilalum sa yuta:
Cebuano RCPV 1999 (Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia)
“‘Ayaw kamo pagkulit ug larawan sa bisan unsa nga atua sa langit o sa ania sa yuta o sa tubig ilalom sa yuta.